| |

|
| 男|年龄:保密|现居住地:不详 |
|
| 专业:国际金融 |
| 母语:汉语 最精通的外语:英语
|
|
| 个人技能与翻译经验 |
| 翻译人才: |
秋子树 |
年 龄: |
保密 |
| 母 语: |
汉语 |
最精通的外语: |
英语 |
| 最高学历: |
硕士 |
专业: |
国际金融 |
| 互助翻译积分: |
(查看得分明细) |
信用值: |
|
| 笔译水平: |
精通 |
口译水平: |
精通 |
| 从事的行业: |
金融 |
翻译经验: |
10年 |
| 毕业院校: |
美国罗斯福大学 |
|
| 参与的行业协会: |
|
|
| 联盟成员: |
|
|
| 常用翻译软件: |
|
|
| |
|
|
|
| 翻译人才自我介绍 |
| 目前担任澳新金融保险学院--太平洋保险公司的培训口译。
8年北美学习工作经历, 纯正美语,扎实中文功底。
擅长金融、证券、保险、法律、商贸合同及社科论文的中英互译。 |
| |
|
|
| 翻译经历 |
| 长期担任澳新金融与保险学院--太平洋保险培训口译
国内某基金公司历年年报与投资策划报告 中译英
加拿大龙源投资移民公司口笔译
上海滨海高尔夫俱乐部 中译英
菲律宾锰矿石进口合同 中译英
美国资本市场教程 英译中
中国工商银行外汇交易理论与实务 英译中
8年北美学习工作经历, 纯正美语
15年翻译经验,扎实中文功底 |
| |
|
|
| 语言及要价 |
| 英语 |
| 可提供服务: |
金融 |
| 要价描述: |
市场中间价 |
| 翻译例文: |
下载 |
| |
|
| 英语 |
| 可提供服务: |
不动产 |
| 要价描述: |
市场中间价 |
| 翻译例文: |
下载 |
| |
|
| 英语 |
| 可提供服务: |
商业/贸易/投资 |
| 要价描述: |
市场中间价 |
| 翻译例文: |
|
| |
|
|
| 翻译项目经验 |
|
|
| 翻译培训 |
| 200811-->200811:台北2010国际花博会网站 |
| 项目所属行业: |
观光/旅游 |
| 语言: |
汉语-->英语 |
| 工作方式: |
兼职 |
| 项目描述: |
由繁体中文译成英文。内容牵涉花卉,建筑,民俗及互联网知识。 |
| |
|
| 200810-->200810:中国少数民族服饰 |
| 项目所属行业: |
纺织品/服装/时尚 |
| 语言: |
汉语-->英语 |
| 工作方式: |
兼职 |
| 项目描述: |
此为署名译著,5万多字。
内容涵盖民俗、宗教、历史、地理、纺织服装等专业知识。 |
| |
|
| 200809-->200811:澳新保险学院--太平洋保险培训课程 |
| 项目所属行业: |
投资/保险 |
| 语言: |
英语-->汉语 |
| 工作方式: |
兼职 |
| 项目描述: |
本期口译内容为风险管理(Risk Management)和责任保险(Liability Insurance)两门课程。 |
| |
|
|
| 证书 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|