| |

|
| 女|年龄:保密|现居住地:不详 |
|
| 专业:英语口译 |
| 母语:汉语 最精通的外语:英语
|
|
| 个人技能与翻译经验 |
| 翻译人才: |
mindy815 |
年 龄: |
保密 |
| 母 语: |
汉语 |
最精通的外语: |
英语 |
| 最高学历: |
大学本科 |
专业: |
英语口译 |
| 互助翻译积分: |
(查看得分明细) |
信用值: |
|
| 笔译水平: |
良好 |
口译水平: |
精通 |
| 从事的行业: |
|
翻译经验: |
1年 |
| 毕业院校: |
|
|
| 参与的行业协会: |
|
|
| 联盟成员: |
|
|
| 常用翻译软件: |
|
|
| |
|
|
|
| 翻译人才自我介绍 |
| 职务 时间 主要工作
中铁二局 2008年6月 为韩国SK集团(2007年世界500强排名15位)对中铁二局在温江的金马河项目的考察做陪同和会议口译
同济建筑翻译 2008年 越南河内第一高楼项目
鸿译影视翻译 2008年 听译和笔译影视对白
成都阳光翻译公司 2008年 工程建筑翻译
网易、搜狐等媒体 2008年 新闻翻译
空中翻译公司(美国) 2008年 通过电话,为美国得到交通罚单的华人进行法律方面的口译工作
北京东方泰坦科技有限公司 2008年 3万字遥感技术翻译
荷兰灯塔软件(成都)有限公司 2008年 翻译专利文件
女足世界杯
英语志愿者 2007年 在新闻发布厅﹑记者招待酒会﹑记者席﹑比赛场为世界各地的记者提供口译﹑笔译等服务。
雅安市政府旅游与发展大会筹委会实习生 2005年5月 接待、打印资料等工作。
成都市双语标识纠错活动组织者 2006年-2007年 活动前期到双流机场等地纠错,
中期联系成都日报、成都晚报、天府早报、成都电视台等媒体报道活动进程,联系成都市质监局给予活动政府层面支持,
后期为活动汇报讲座导演两部英语短剧。
校学生会科研中心
副主任 2004年-2006年 领导干事15人,主办“IT来袭”系列计算机讲座、“科创杯”、“新生演讲大赛”等活动。
戴氏英语学校
班主任 2005年-2006年 带领学生读英语,管理班级. |
| |
|
|
| 翻译经历 |
| 职务 时间 主要工作
中铁二局 2008年6月 为韩国SK集团(2007年世界500强排名15位)对中铁二局在温江的金马河项目的考察做陪同和会议口译
同济建筑翻译 2008年 越南河内第一高楼项目
鸿译影视翻译 2008年 听译和笔译影视对白
成都阳光翻译公司 2008年 工程建筑翻译
网易、搜狐等媒体 2008年 新闻翻译
空中翻译公司(美国) 2008年 通过电话,为美国得到交通罚单的华人进行法律方面的口译工作
北京东方泰坦科技有限公司 2008年 3万字遥感技术翻译
荷兰灯塔软件(成都)有限公司 2008年 翻译专利文件
女足世界杯
英语志愿者 2007年 在新闻发布厅﹑记者招待酒会﹑记者席﹑比赛场为世界各地的记者提供口译﹑笔译等服务。
雅安市政府旅游与发展大会筹委会实习生 2005年5月 接待、打印资料等工作。
成都市双语标识纠错活动组织者 2006年-2007年 活动前期到双流机场等地纠错,
中期联系成都日报、成都晚报、天府早报、成都电视台等媒体报道活动进程,联系成都市质监局给予活动政府层面支持,
后期为活动汇报讲座导演两部英语短剧。
校学生会科研中心
副主任 2004年-2006年 领导干事15人,主办“IT来袭”系列计算机讲座、“科创杯”、“新生演讲大赛”等活动。
戴氏英语学校
班主任 2005年-2006年 带领学生读英语,管理班级. |
| |
|
|
| 语言及要价 |
| 英语 |
| 可提供服务: |
其他行业 |
| 要价描述: |
|
| 翻译例文: |
|
| |
|
| 英语 |
| 可提供服务: |
其他行业 |
| 要价描述: |
|
| 翻译例文: |
|
| |
|
| 英语 |
| 可提供服务: |
工程/技术 |
| 要价描述: |
|
| 翻译例文: |
|
| |
|
|
| 翻译项目经验 |
|
|
| 翻译培训 |
|
|
| 证书 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|