| 个人技能与翻译经验 |
| 翻译人才: |
happylynn0806 |
年 龄: |
保密 |
| 母 语: |
汉语 |
最精通的外语: |
英语 |
| 最高学历: |
大学本科 |
专业: |
不详 |
| 互助翻译积分: |
(查看得分明细) |
信用值: |
|
| 笔译水平: |
良好 |
口译水平: |
良好 |
| 从事的行业: |
其他行业 |
翻译经验: |
2年 |
| 毕业院校: |
|
|
| 参与的行业协会: |
|
|
| 联盟成员: |
|
|
| 常用翻译软件: |
|
|
| |
|
|
|
| 翻译人才自我介绍 |
| 本人热爱翻译事业,大学期间参加过笔译口译培训班。现已获得国家口译(CATTI)三级证书。长期以来做笔译兼职,涉及土建、房地产等领域。现正努力考口译二级。 |
| |
|
|
| 翻译经历 |
|
|
| 语言及要价 |
| 英语 |
| 可提供服务: |
工程/技术 |
| 要价描述: |
|
| 翻译例文: |
|
| |
|
|
| 翻译项目经验 |
| 200807-->200807:三级口译 |
| 行业领域: |
工程/技术 |
| 培训类型: |
口译 |
| 语言: |
英语-->汉语 |
| 获取证书: |
人事部颁发的,国家三级口译证书 |
| 培训描述: |
|
| |
|
| 200807-->200807:英语专业八级 |
| 行业领域: |
工程/技术 |
| 培训类型: |
笔译 |
| 语言: |
英语-->汉语 |
| 获取证书: |
英语专业八级 |
| 培训描述: |
|
| |
|
|
| 翻译培训 |
| 200707-->200807:长期兼职笔译 |
| 项目所属行业: |
工程/技术 |
| 语言: |
英语-->汉语 |
| 工作方式: |
兼职 |
| 项目描述: |
|
| |
|
| 200611-->200611:2006年欧洽会 会议口译 |
| 项目所属行业: |
工程/技术 |
| 语言: |
英语-->汉语 |
| 工作方式: |
兼职 |
| 项目描述: |
负责中外双方每一轮的商务谈判口译。 |
| |
|
| 200705-->200705:第五届中国西部博览会 |
| 项目所属行业: |
工程/技术 |
| 语言: |
英语-->汉语 |
| 工作方式: |
兼职 |
| 项目描述: |
担任国外企业领导人的随身翻译和解说。 |
| |
|
|
| 证书 |
| 中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书 |
|
| 获取时间: |
2008-04-10 |
| 培训类型: |
|
| 颁发机构: |
中华人民共和国人事部 |
| 证书描述: |
英语口译三级 |
| |
|
| TEM-8 |
|
| 获取时间: |
2008-03-09 |
| 培训类型: |
|
| 颁发机构: |
高等学校外语专业教学指导委员会 |
| 证书描述: |
|
| |
|
| TEM-4 |
|
| 获取时间: |
2006-04-23 |
| 培训类型: |
|
| 颁发机构: |
高等学校外语专业教学指导委员会 |
| 证书描述: |
|
| |
|
| TEM-4口试 |
|
| 获取时间: |
2006-05-21 |
| 培训类型: |
|
| 颁发机构: |
高等学校外语专业教学指导委员会 |
| 证书描述: |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|