xuhui27个人简历
 


女|年龄:21|现居住地:湖南省株洲市
专业:英语
母语:汉语 最精通的外语:英语
个人技能与翻译经验
翻译人才: xuhui27 年  龄: 21
母  语: 汉语 最精通的外语: 英语
最高学历: 大学本科 专业: 英语
互助翻译积分: (查看得分明细) 信用值:
笔译水平: 精通 口译水平: 良好
从事的行业: 语言学/语言  翻译经验: 2年
毕业院校: 湖南文理学院  
参与的行业协会:  
联盟成员:     
常用翻译软件:  
 

     

翻译人才自我介绍
已过专八,已考上英语专业研究生,兴趣广泛. 特长:播音主持,宣传策划,英语汉语教学,英语汉语翻译,报纸杂志编辑.
 
翻译经历
 
语言及要价
英语
可提供服务: 语言学/语言
要价描述:
翻译例文:  
 
英语
可提供服务: 诗/文学
要价描述:
翻译例文:  
 
英语
可提供服务: 不限制
要价描述:
翻译例文:  
 
翻译项目经验
翻译培训
200804-->200806:摘要翻译
项目所属行业: 工程/技术
语言: 英语-->汉语
工作方式: 兼职
项目描述: 数学,体育,电气,金融等专业的毕业论文摘要及简介翻译. Any hydrocarbon present in the H2S gas has the same effect on the system as hydrocarbon in the spent acid feed stream. H2S gas supplied to the combustion chamber is fed into a burner nozzle. H2S气体中的任何碳氢化合物对该体系的作用正如废酸液流中的碳氢化合物对该体系的作用。供给燃烧室的H2S气体被送入燃烧喷嘴。
 
200804-->200805:体育摘要翻译
项目所属行业: 工程/技术
语言: 汉语-->英语
工作方式: 兼职
项目描述: 摘要:现代排球技战术的飞速发展,运动员的不断“身高化”使得排球比赛的网上对抗异常激烈,当主、副攻位置遭到拦网的阻挠而不能有效的扣球时,积极合理的采用排球吊球技术可以达到扣球的同样效果,所以在平时的训练和比赛中要重视排球吊球在比赛中起到的作用。 关键词:拦网,排球,技术,运用 Abstract:The technique and tactics of modern volleyball is rapidly developing and athletes are becoming much “higher”, which make on-line confrontation of volleyball fiercer and fiercer. When primary and secondary attackers encounter blocking and can not smash, they can reach the same result of smashing by adopting dink spike positively and reasonably. Therefore, it is essential to attach importance to dink spike in usual training and competition. Key words: dink spike, blocking, volleyball, function
 
证书
TEM8
获取时间: 2008-08-03
培训类型:
颁发机构: 高等学校外语专业教学指导委员会
证书描述:
 

     

    互助翻译
更多问题
 
    寻找翻译
英语  日语 德语 俄语 韩语
法语 西班牙 葡萄牙 越南语
意大利语 马来西亚语 泰语
阿拉伯语 匈牙利语 其他..
    寻找翻译工作
 城市:
 语言: >
 领域:
 服务:
    高级搜索>>
    译海拾贝
 
 
ICP沪B2-20060156 译心译意网 版权所有 2006  通用网址:译心译意,译心译意翻译网 Copyright 2006 1x1y.com.cn