| 个人技能与翻译经验 |
| 翻译人才: |
kangheanam |
年 龄: |
21 |
| 母 语: |
汉语 |
最精通的外语: |
韩语 |
| 最高学历: |
大学本科 |
专业: |
英语 |
| 互助翻译积分: |
(查看得分明细) |
信用值: |
|
| 笔译水平: |
精通 |
口译水平: |
精通 |
| 从事的行业: |
教育 /教育学 |
翻译经验: |
3年 |
| 毕业院校: |
中南民大 |
|
| 参与的行业协会: |
|
|
| 联盟成员: |
|
|
| 常用翻译软件: |
|
|
| |
|
|
|
| 翻译人才自我介绍 |
| 本人是朝鲜族,母语为朝鲜语(韩国语),是经过双语(韩语,汉语)教育的学生。
现就读于湖北省武汉市中南民族大学英语系。
工作经历:1.2006年至今担任武汉市千里马二外培训中心韩国语教师及赛恩外语培训中心的韩国语教师。
2.2007年7月至今担任莱特荣(武汉)光电技术有限公司(韩企)的文书翻译及口译员(假期时全职)。
3.第三届中国中部投资贸易博览会时担任COENBIO公司(韩企)的随同翻译及文书翻译。 |
| |
|
|
| 翻译经历 |
| 本人是朝鲜族,母语为朝鲜语(韩国语)。
现就读于湖北省武汉市中南民族大学英语系。
工作经历:1.2006年至今担任武汉市千里马二外培训中心韩国语教师及赛恩外语培训中心的韩国语教师。
2.2007年7月至今担任莱特荣(武汉)光电技术有限公司(韩企)的文书翻译及口译员(假期时全职)。
3.第三届中国中部投资贸易博览会时担任COENBIO公司(韩企)的随同翻译及文书翻译。 |
| |
|
|
| 语言及要价 |
| 韩语 |
| 可提供服务: |
商业/贸易/投资 |
| 要价描述: |
|
| 翻译例文: |
|
| |
|
| 韩语 |
| 可提供服务: |
观光/旅游 |
| 要价描述: |
|
| 翻译例文: |
|
| |
|
| 韩语 |
| 可提供服务: |
不限制 |
| 要价描述: |
|
| 翻译例文: |
|
| |
|
|
| 翻译项目经验 |
|
|
| 翻译培训 |
| 200705-->200710:专业口译 |
| 项目所属行业: |
电子学 |
| 语言: |
韩语-->汉语 |
| 工作方式: |
全职 |
| 项目描述: |
公司名称:莱特荣(武汉)光电技术有限公司
技术范围:OSA相关工艺制作流程及光模块相关测量知识 |
| |
|
| 200804-->200804:博览会 |
| 项目所属行业: |
商业/贸易/投资 |
| 语言: |
韩语-->汉语 |
| 工作方式: |
兼职 |
| 项目描述: |
在第三届中国中部投资贸易博览会中担任韩国coenbio公司的随同翻译。
技术领域:利用微生物制剂处理多种被污染的土壤,食品类垃圾等。 |
| |
|
|
| 证书 |
|
|
|
|
|
|
|