hg1972416个人简历
 


男|年龄:35|现居住地:不详
专业:不详
母语:汉语 最精通的外语:不限制
个人技能与翻译经验
翻译人才: hg1972416 年  龄: 35
母  语: 汉语 最精通的外语: 不限制
最高学历: 大学本科 专业: 不详
互助翻译积分: (查看得分明细) 信用值:
笔译水平: 精通 口译水平: 良好
从事的行业: 不限制  翻译经验: 10年
毕业院校: 南昌  
参与的行业协会:  
联盟成员:     
常用翻译软件:  
 

     

翻译人才自我介绍
男,1972年生,1997年毕业,英语专业,专业八级。 1997年7月,任职于省内一家从事稀土冶炼及出口贸易的科研院所,负责外贸业务及相关科技资料和国内外情报的翻译工作。在任职期间,曾多次参与美、德、法、日、韩等多国外商的接待,担任口译及笔译。。 本人深信天道酬勤,在工作与学习中异常勤奋。由于在从事外贸翻译的实际工作中,需要涉及除英语以外的德语、法语和西班牙语等语种的翻译工作,因此,在大学选修的基础上,继续进修德语、法语和西班牙语,潜心钻研,十年不辍,至今已达到了相当熟练的程度,形成了多语种的翻译能力。通过多语种的学习,本人获得了更多的灵感,各语种互相借鉴、互为对照,丰富了表达,加深了理解。 本人热爱翻译事业,认为翻译水平的提高在于大量阅读原版资料,而本人工作中的一大乐趣就是详细阅读各类原版词典,力求使自己的思维和表达如同母语一样自然地道,本人从中受益匪浅,对相关语言具备了较强的驾驭能力,能进行包括社会文化、旅游商贸、环保、管理、工程等众领域的翻译。本人现为江西译协成员。 本人工作认真负责,为人诚实守信,本着合作双赢、共同成长的精神,希望加盟贵司,担任兼职翻译,本人可以从事笔译和审译,在方便的情况下,还可进行口译。
 
翻译经历
男,1972年生,1997年毕业,英语专业,专业八级。 1997年7月,任职于省内一家从事稀土冶炼及出口贸易的科研院所,负责外贸业务及相关科技资料和国内外情报的翻译工作。在任职期间,曾多次参与美、德、法、日、韩等多国外商的接待,担任口译及笔译。本人深信天道酬勤,在工作与学习中异常勤奋。由于在从事外贸翻译的实际工作中,需要涉及除英语以外的德语、法语及西班牙语等语种的翻译工作,因此,在大学选修和自学的基础上,继续进修德语、法语和西班牙语,潜心钻研,十年不辍,至今已达到了相当熟练的程度,形成了多语种的翻译能力。通过多语种的学习,本人获得了更多的灵感,各语种互相借鉴、互为对照,丰富了表达,加深了理解。本人热爱翻译事业,认为翻译水平的提高在于大量阅读原版资料,而本人工作中的一大乐趣就是详细阅读各类原版词典,力求使自己的思维和表达如同母语一样自然地道,本人从中受益匪浅,对相关语言具备了较强的驾驭能力,能进行包括社会文化、旅游商贸、环保、管理、工程等众领域的翻译。本人现为江西译协成员。本人工作认真负责,为人诚实守信,本着合作双赢、共同成长的精神,希望加盟贵司,担任兼职翻译,本人可以从事笔译和审译,在方便的情况下,还可进行口译。
 
语言及要价
翻译项目经验
翻译培训
证书

     

    互助翻译
更多问题
 
    寻找翻译
英语  日语 德语 俄语 韩语
法语 西班牙 葡萄牙 越南语
意大利语 马来西亚语 泰语
阿拉伯语 匈牙利语 其他..
    寻找翻译工作
 城市:
 语言: >
 领域:
 服务:
    高级搜索>>
    译海拾贝
 
 
ICP沪B2-20060156 译心译意网 版权所有 2006  通用网址:译心译意,译心译意翻译网 Copyright 2006 1x1y.com.cn