我们的发现
新型材料的自我修复功能:碎屏能自动愈合
A new self-repairing material has been developed by researchers in the UK and they say it’ll be ready to integrate into everything from smartphone screens to nail varnish within the next five years. Originally developed for aeroplane wings, the technology has the potential to revolutionise a range of industries with the capacity to move into tiny cracks and harden inside like the way blood forms a dry, protective scab to heal flesh wounds. Made from a mixture of different car(阅读全文)
发现者:喜多 来源: 未知 发布时间:2015-07-09 类型:转载
牛津词典告诉你 英语里一共有多少单词 认领文章 
这个问题并没有一个简单而合理的答案。想要计算一种语言里有多少单词是 不可能做到的,因为很难定义究竟什么才是一个单词。Dog究竟算一个单词还是两个(名词指一种动物,动词指长期跟随)?如果算作两个,那么我们是否也要把 它的变型也单独计算(例如:复数名词dogs,第三人称单数现在时dogs)?Dog-tired(筋疲力尽)算一个单词还是两个连在一起的单词?既然 Hot dog(热狗)可以被写成hot-dog甚至hotdog,它真的算两个单词吗? 同样,很难定义什么才算英语。医学和科学名词怎么办?法律中使用的拉丁词汇、烹饪中使用的法语词汇、学术写作中使用的德语词汇和武术中使用的日语词汇怎么办?苏格兰方言算不算?青少年的俚语呢?缩写呢? 长达20卷的《牛津英语词典》第二版中有171476个仍在使用的单词词 条,还有47156个废弃单词词条。此外还要加上约9500个派生词作为词条下面的分项。这些单词中,超过半数是名词,约四分之一的单词是形容词,七分之 一左右的词是动词,剩下的是感叹词、连词、介词和词缀等。这一数字并未把单词的不同词性(例如名词和形容词)分别计算。 这表(阅读全文)
发现者:喜多 来源: 未知 发布时间:2015-07-09 类型:转载
外媒看中国:为何大家争着上美国名校? 认领文章 
There are more than a quarter of a million students from China in colleges in the United States - a third of all international students in the country - and almost a fivefold increase since 2000. Why do so many now come to study in the US? More choice Jayden chose the UIUC without ever having been to the US.He turned down an offer at a Chinese university in Shanghai because a Western education offered him the freedom to choose his focus of study. That is representative of a num(阅读全文)
发现者:喜多 来源: 未知 发布时间:2015-07-09 类型:原创
外媒看中国:为什么长城在渐渐消失? 认领文章 
Around 30 percent of China's Ming-era Great Wall has disappeared over time as adverse natural conditions and reckless human activities -- including stealing the bricks to build houses -- erode the UNESCO World Heritage site, state media reported. In places it is so dilapidated that estimates of its total length vary from 5,600 to 13,000 miles, depending on whether missing sections are included. Despite its length it is not, as is sometimes claimed, visible from space. Of that, 1(阅读全文)
发现者:喜多 来源: 未知 发布时间:2015-07-07 类型:转载
震撼全球的8分钟短片:我们身处的谎言世界 认领文章 
“若我们观察自己内心最深处的渴望,会发现其实我们的梦想并没有什么不同。我们有着共同的目标——幸福。我们为了寻找幸福而将世界弄得四分五裂,甚至从不审视自己的内心。” 这部纪录短片由斯宾塞·卡斯卡特导演,对于人们的自由、教育体系、企业、金钱、美国资本主义体系、美国政府、世界分裂、环境、气候变化、转基因食品以及人们对待动物的方式提出了质疑。 请你务必看完整部短片。如果世界上的每一个人都愿意聆听这部短片中的每一个字并且按照自己所感去行动,那么这个世界将会在一夜之间发生改变。 此刻你可以在任何地方、做任何事情,然而你却只是一个人坐在电脑屏幕前。那么是什么让我们无法做自己想做的事情、去自己想去的地方呢? 每 天我们在同一个房间醒来,按照相同的轨迹去度过和昨日一样的一天。然而曾经每一天都是一个新的冒险。但在这条路上似乎有什么发生了改变。曾经我们的日子不 受时间影响的,而现在我们的日子都是被时间表安排好的。这是否意味着成长、自由?然而我们是否拥有真正的自由呢?食物、水和陆地——我们生存的必需因素 ——现在已被大企业掌控了。 涸泽而渔,结局便是牢笼,所以——(阅读全文)
发现者:喜多 来源: 未知 发布时间:2015-07-07 类型:转载
Progress Spacecraft Docks with International Space Station 认领文章 
A Russian supply spacecraft carrying food, water and equipment for the International Space Station has managed to dock with the ISS. The Progress capsule is carrying more than 3-tons of supplies. The unmanned Russian Soyuz was launched Friday, from the Baikonur Cosmodrome in Kazakhstan, breaking a string of launch failures. The launch had to be expedited after a Space X rocket meant to re-supply the Space Station blew up shortly after taking off a week ago in a failed launch from the (阅读全文)
发现者:喜多 来源: 未知 发布时间:2015-07-07 类型:转载
Landscape on Wan’an Mountain in Luoyang 认领文章 
Photo taken on July 6, 2015 shows the view as seen from Wan’an Mountain’s Peak Park. The park is located in Luoyang City in central China’s Henan Province. The park is 9 kilometers long, and its highest point is 900 meters above sea level. 720 million yuan (about 116 US dollars) has been invested in developing the beautiful park, which has 10 attractions based on the themes of local history and culture, mountain landscapes and natural ecology. The park is becoming more and more pop(阅读全文)
发现者:喜多 来源: 未知 发布时间:2015-07-07 类型:转载
英闻天天译: 首次火星马拉松 认领文章 
SUMMARY: First marathon on Mars CONTENT: The first marathon on Mars was finally completed Tuesday by NASA’s Opportunity Mars Rover—and it only took about 11 years and two months. “This is the first time any human enterprise has exceeded the distance of a marathon on the surface of another world,” John Callas, the rover's project manager at NASA’s Jet Propulsion Laboratory, said in (阅读全文)
发现者:喜多 来源: 未知 发布时间:2015-06-29 类型:转载
这些耳熟能详的经贸术语 你真的了解? 认领文章 
TPP vs. RCEP1TPP:跨太平洋伙伴关系协议全称:Trans -Pacific Partnership Agreement,TPP),也被称作“经济北约"。成员国:TPP最初是由新加坡、新西兰、智利和文莱四个国家于2005年在亚太经合组织(APEC)框架内签署的小型多边贸易协定。但与过去的经济合作协议不同,TPP增加了“战略合作”内容,涵括知识产权保护、劳工标准、环境标准、促进中小企业发展等内容。2009年新加坡APEC会议上,美国总统奥巴马高调宣布美国加入TPP谈判。从国际贸易的角度讲,TPP提出的“战略合作”内容,更有助美国推行有利于自己的贸易标准。TPP是美国在传统的WTO之外,推动自由贸易的新途径。TPP是一个涵括商品贸易、服务贸易的综合协议,而服务贸易和部分高级商品贸易谈判,不可避免地将涉及政府补贴、知识产权保护规则等贸易伙伴国国内政策的 制定。TPP关注贸易规则,并试图在谈判中统一规则,并为国际贸易制定标准。不少美国商人在亚太地区做生意时常常会遭遇监管困惑,不同国家有不同的贸易规 则,因此美国想借TPP在这个全球经济增长最快的区域统一规则。2RECP:区域全面经济(阅读全文)
发现者:喜多 来源: 未知 发布时间:2015-06-29 类型:转载
放慢你的脚步 享受一次缓慢旅行
There's much to be said for slow travel. Taking extra time to savor your surroundings -- without racing to catch the next bus or hustle toward the next tour -- is often the best way to truly get to know a place as a traveler, not as a tourist. This point was proven yet again when HuffPost asked the Snapwire photographer community for the best long-exposure views they've ever captured. Long exposure photography takes time, patience and a willingness to go slowly, much like slow (阅读全文)
发现者:喜多 来源: 未知 发布时间:2015-06-29 类型:转载
当前2页/ 共1010页   上一页  下一页   转到
   
 
ICP沪B2-20060156 译心译意翻译网 版权所有 2008 Copyright 2008 1x1y.com.cn